登陆 | 订阅服务 | 广告服务 | 电子报 繁体 | 简体

 
 

   
 



香港商報

英國國家劇院打造 巨型戰馬馳騁香港
2019-04-15    香港商报
 

  英國國家劇院打造 巨型戰馬馳騁香港

  英國國家劇院的《戰馬》(War Horse)將於下月首度來港演出。舞台劇以第一次世界大戰為背景,講述了小男孩Albert與馬匹Joey之間的友誼,並以全人手操作的巨型木偶演繹真實戰馬。木偶與戲劇相結合,創造出這齣震撼人心而且富想像力的戲劇,加上激昂的配樂及歌曲,相信能給觀眾帶來新奇的觀劇體驗。文:Amanda

  圖:Brinkhoff Mogenburg

  戰火下的人馬情緣

  劇作改編自英國作家Michael Morpurgo的同名作品,這是一部風靡歐美的英國暢銷小說,史提芬史匹堡亦曾將之拍成電影《雷霆戰駒》。故事講述一戰爆發後,14歲男孩Albert的愛駒Joey被賣到軍隊參戰,為求重遇Joey,雖未到參軍年齡,Albert依然冒?危險入伍,在戰場上飽歷風霜,終將Joey帶回了家鄉。《戰馬》於12年前在英國皇家國家劇院首演,獲得奧利花獎及東尼獎等重要獎項。今次,戰馬首度馳騁香港舞台,將原汁原味地呈現給香港觀眾。此劇監製Lunchbox Theatrical Productions行政總裁James Cundall表示:「此劇作焦點在於精細的木偶設計,加上專業木偶演員演出,為木偶注入生命。同時配合巧妙的舞台設計,將觀眾由Devon農村帶到法國的戰場。」

  時隔多年,該故事的魅力仍經久不衰,令觀眾產生強烈共鳴,原因在於它讚頌了勇氣、忠誠及友誼等主題,展現了無情烽火下的人性光輝。飾演Albert的演員Scott Miller認為,雖說故事背景設定在戰爭期間,但是並沒有美化及浪漫化戰爭,而是重點刻畫主角與愛駒的感情。為了更好地理解角色,他去到馬?學習騎馬,研究馬的生活細節,並與騎手交流。「我完全沉浸在那個世界裏,我根本不認為它們是木偶。為了與Joey產生聯結,我確實相信牠是一匹真馬。」Scott Miller說。

  三人默契扮一馬

  據木偶導演Gareth Aled介紹,劇中使用了約23隻木偶,大至坦克,小至鳥雀,骨架全由南非木偶戲團Handspring Puppet Company製作。舞台上的Joey分為頭、身、尾三部分,由三位木偶師同時操控。其中一人站於馬前,負責面部表情和動作,例如眨眼、開口和擺頭,另外兩人則要藏身於馬身內,背上馬偶的骨架,分別掌管前肢、後肢與馬尾。他們身?近似馬匹顏色的戲服,生動演繹馬的動作情態,彷彿舞台上有一匹真實的馬在站立、行走和奔跑,隨?注意力的慢慢投入,觀眾渾然忘記了木偶師的存在。動作以外,馬匹的呼吸和嘶嚎聲也由三人發出,效果逼真。

  三人扮一馬,最大難度在於配合。演出前,演員花了幾個月時間進行木偶學習、團隊合作,甚至還會去觀察真馬,研究馬的生活習性。由於無法依賴語言,三位馬偶演員甚至已培養出用馬叫聲來溝通的默契。為了保證完美的演出效果,演員需要做很多額外功夫,例如掌管前肢的Michael,為了身體能夠承重,平時會注重飲食及鍛煉肌肉。他笑稱:「一開始,十秒鐘的動作都讓我覺得很困難。然而隨?肌肉的增長,訓練時間的加長,我也能夠駕馭自如。」

 
(來源: 香港商报) 編輯: 肖靜文